貴婦其實在中文裡原本的意思應該是指
有錢但氣質高尚又典雅的上流社會女性
A great lady / a woman of noble birth or rank/ a noble woman
但現今也有另一負面意思
指的與高尚典雅毫無關係但卻只是有錢的人
如果是這種意思我覺得可以翻成
A woman of a luxury group
文章標籤
全站熱搜
貴婦其實在中文裡原本的意思應該是指
有錢但氣質高尚又典雅的上流社會女性
A great lady / a woman of noble birth or rank/ a noble woman
但現今也有另一負面意思
指的與高尚典雅毫無關係但卻只是有錢的人
如果是這種意思我覺得可以翻成
A woman of a luxury group
此篇文章不開放留言